胸当て付きエプロン Apron with breastplate
¥11,000
内容:胸当て付きエプロン
素材:リネン
サイズ:90cm丈
スタンダードな形の胸当て付きエプロンです。紐は前でも後ろでも結べ、首の紐も調節可能。肩が凝りにくいデザインです。使ううちに柿渋特有のチョークライン(白い線)が入り、柔らかくなっていきます。
◆柿渋リネン製品のお取扱いについて
柿渋染めは環境によって個性的に表情を変える味わいがあり、染めの段階で若干の染めむらができることがありますが、手染めの味としてお楽しみください。定着処理はしていますが、強い摩擦での退色、濡れた状態での放置、色移り、鉄分と反応して黒くなりますのでご注意ください。リネンも柿渋も色や感触が表情豊か変化し続けます。
【以下、ご一読ください】
※一日で発送できる数量に限りがあるため、順次発送になります
※発送時期が前後する場合もあります。ご了承ください
※発送から到着まで、1~3日ほどかかります。
Contents: Apron with breastplate
Material: linen
Size: 90 cm length
Standard apron with breastplate. Ties can be tied either in the front or in the back, and the neck strap is adjustable. It is designed to prevent stiff shoulders. The chalk line (white line) peculiar to persimmon tannin will appear and the apron will become softer as it is used.
◆Handling of persimmon tannin linen products
Kakishibu dyeing has a unique taste that changes its expression depending on the environment, and there may be some unevenness in the dyeing process, but please enjoy it as the taste of hand-dyeing. Please note that although the dyeing process has been done, the color may fade with strong rubbing, leave the fabric wet, or darken due to color migration or reaction with iron. Both linen and persimmon tannin continue to change in color and texture.
Please read the following.
※Please read the following carefully.
※Shipment time may vary. Please understand.
※Please allow 1-3 days from shipping to arrival.
「ユルクル 弘瀬剛敏・弘瀬いずみ」
Yurukuru, Takatoshi Hirose, Izumi Hirose
2012年に土佐清水市にユルクルを立ち上げ、柿渋リネン製品の制作をしています。ゆるり、くるくる、循環するような物作りがしたいという思いがその名に込められています。
柿渋の品は、まず生地を柿渋に漬けて染め、太陽に干して乾かします。乾かした布を数日寝かせ、次ははけで柿渋を塗って干す、これを4、5回繰り返し、布が染まったら縫製します。さらに仕上げ染めをして、完成までには約3カ月を要します。時間をかけてていねいに作られた柿渋リネンの製品は、使うほどに柔らかくなじみ、風合いが増していきます。
箸袋の留め具のこはぜは、地元の「杜の聲」さんが竹林整備で出た竹を燻した「煤竹」から作ってくれたもの。地元の人たちと、ものを大切に扱うことで生まれたつながりも大切にしています。
In 2012, we established Yurukuru in Tosashimizu City and have been producing persimmon tannin linen products. The name Yurukuru reflects our desire to create products that are yururi, kuru-kuru, or circulating.
Kakishibu products are first dyed by soaking the fabric in persimmon tannin, then drying it in the sun. The dried cloth is left to dry for a few days, and the next time, it is coated with persimmon tannin using a brush and dried, and this process is repeated four or five times. After the cloth is dyed, it is sewn. After the finishing dyeing process, it takes about three months to complete. The more the cloth is used, the softer it becomes and the more its texture increases.
The clasps for the chopstick bags are made from sooty bamboo, which is smoked from bamboo taken from bamboo groves by the local “Mori-no-soudou” bamboo company. We also cherish the connections with the local people that are created through the careful handling of our products.


写真=河上展儀
Photo by Kawakami Nobuyoshi